 |
 |
 |
 |
 |
[Translation of 1 to 5] IN the name of the merciful and compassionate God. A. L. R. Those are the signs of the wise Book! was it a wonder to the folk 1 that we inspired a man from amongst themselves, 'Warn thou the folk; and give glad tidings, to those who believe, that for them there is an advance of sincerity 2 gone before them with their Lord?' The misbelievers say, 'Verily, this is an obvious sorcerer!' Verily, your Lord is God, who created the heavens and the earth in six days; then He made for the throne, to govern the affair; there is no intercessor, except after His permission. That is God for you--your Lord! Then worship Him--do ye not mind? To Him is your return all of you--God's promise in truth; verily, He produces the creature, then He makes it return again, that He may recompense those who believe and do what is right with justice; but those who misbelieve, for them is a drink of boiling water, and grievous woe, for that they did misbelieve. |
 |
 |
 |
 |
 |
[Translation of 6 to 10] He it is who made the sun for a brightness, and the moon for a light, and decreed for it mansions, that ye may know the number of the years and the reckoning.--God only created that in truth. He details the signs unto a people who do know. Verily, in the alternation of night and day, and in what God has created of the heavens and the earth, are signs unto a people who do fear. Verily, those who hope not for our meeting, and are content with the life of this world, and are comforted thereby, and those who are neglectful of our signs,--these, their resort is fire for that which they have earned! Verily, those who believe and do what is right, their Lord guides them by their faith; beneath them shall rivers flow in the gardens of pleasure. |
 |
 |
 |
 |
 |
[Translation of 11 to 15] Their cry therein shall be, 'Celebrated be Thy praises, O God!' and their salutation therein shall be, 'Peace!' and the end of their cry shall be, 'Praise (belongs) to God, the Lord of the worlds!' And if God should hasten on the bad to men as they would hasten on the good, their appointed time would surely be fulfilled. But we will let those who hope not for our meeting go on in their rebellion, blindly wandering on. When distress touches man, he calls us to his side, whether sitting or standing; but when we have removed from him his distress, he passes on as though he had not called on us in a distress that touched him. Thus unto the extravagant is made seemly that which they have done. We have already destroyed generations before you when they did wrong, and there came to them their apostles with manifest signs, but they would not believe. Thus do we reward the sinful people. |
 |
 |
 |
 |
 |
[Translation of 16 to 20] Then we made you their successors in the earth after them, that we may see how ye will act. But when our evident signs are recited to them, those who hope not for our meeting say, 'Bring a Qur’ân other than this; or change it.' Say, 'It is not for me to change it of my own accord; I do not follow aught but what I am inspired with; verily, I fear, if I rebel against my Lord, the torment of a mighty day!' Say, 'Had God pleased, I should not have recited it to you, nor taught you therewith. I have tarried a lifetime amongst you before it;--have ye not then any sense?' Who is more unjust than he who forges against God a lie, or says His signs are lies? verily, the sinners shall not prosper. They worship beside God what can neither harm them nor profit them, and they say, 'These are our intercessors with God!' Say, 'Will ye inform God of aught in the heavens or the earth, that He knows not of?' Celebrated be His praise! and exalted be He, above what they associate with Him! |
|