 |
Qaf. By the glorious Koran! |
 |
Nay, but they marvel that a warner has come to them from among them; and the unbelievers say, 'This is a marvellous thing! |
 |
What, when we are dead and become dust? That is a far returning!' |
 |
We know what the earth diminishes of them; with Us is a book recording. |
 |
Nay, but they cried lies to the truth when it came to them, and so they are in a case confused. |
|