 |
Those who disbelieve and bar from God's way, God will send their works astray. |
 |
But those who believe and do righteous deeds and believe in what is sent down to Muhammad -- and it is the truth from their Lord -- He will acquit them of their evil deeds, and dispose their minds aright. |
 |
That is because those who disbelieve follow falsehood, and those who believe follow the truth from their Lord. Even so God strikes their similitudes for men. |
 |
When you meet the unbelievers, smite their necks, then, when you have made wide slaughter among them, tie fast the bonds; then set them free, either by grace or ransom, till the war lays down its loads. So it shall be; and if God had willed, He would have avenged Himself upon them; but that He may try some of you by means of others. And those who are slain in the way of God, He will not send their works astray. |
 |
He will guide them, and dispose their minds aright, |
 |
and He will admit them to Paradise, that He has made known to them. |
 |
O believers, if you help God, He will help you, and confirm your feet. |
 |
But as for the unbelievers, ill chance shall befall them! He will send their works astray. |
 |
That is because they have been averse to what God has sent down, so He has made their works to fail. |
 |
What, have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before them? God destroyed them; the unbelievers shall have the likes thereof. |
 |
That is because God is the Protector of the believers, and that the unbelievers have no protector. |
 |
God shall surely admit those who believe and do righteous deeds into gardens underneath which rivers flow. As for the unbelievers, they take their enjoyment and eat as cattle eat; and the Fire shall be their lodging. |
 |
How many a city that was stronger in might than thy city which has expelled thee have We destroyed! And there was no helper for them. |
 |
What, is he who is upon a clear sign from his Lord like unto such a one unto whom his evil deeds have been decked out fair, and they have followed their caprices? |
 |
This is the similitude of Paradise which the godfearing have been promised: therein are rivers of water unstaling, rivers of milk unchanging in flavour, and rivers of wine -- a delight to the drinkers, rivers, too, of honey purified; and therein for them is every fruit, and forgiveness from their Lord -- Are they as he who dwells forever in the Fire, such as are given to drink boiling water, that tears their bowels asunder? |